No. L’esame 34a può essere sostenuto solo in tedesco.
Il test di competenza in materia di sicurezza sarà presto disponibile in russo, arabo o inglese.
Mi è stato spesso chiesto se l’esame di perizia ai sensi del § 34a GewO possa essere sostenuto anche in un’altra lingua, come nel caso dell’esame per la patente di guida, che in Germania si svolge anche in inglese, francese, greco, italiano, croato, polacco, portoghese, rumeno, russo, spagnolo e turco, tra le altre lingue. Questo non è possibile nel caso dell’esame delle conoscenze specialistiche!
E, a mio parere, questo è un bene. Mentre le regole del traffico stradale sono abbastanza simili nell’UE, ad esempio per quanto riguarda l’aspetto e il significato dei segnali stradali, la situazione è più delicata nel settore della sicurezza privata. Da un lato, dovete essere in grado di navigare in modo molto sicuro tra le norme legali, cioè dovete conoscere nel dettaglio le leggi e i regolamenti del Paese. Inoltre, si ha sempre a che fare direttamente con le persone e la comunicazione è un fattore essenziale nel trattare con gli altri, ad esempio nella de-escalation. A parte il fatto che i testi giuridici tedeschi sono talvolta difficili da capire dal punto di vista linguistico, la lingua ha anche delle sottigliezze nella pratica. È quindi assolutamente sensato essere in grado di comunicare nella lingua del Paese in cui si lavora. Naturalmente, anche la conoscenza delle lingue straniere è molto importante, se si pensa a eventi con un pubblico internazionale, ad esempio festival o fiere. Il multilinguismo è un grande vantaggio nel settore della sicurezza.
Devo dimostrare all’IHK che parlo abbastanza bene il tedesco?
Lingua tedesca, lingua difficile — è un’affermazione ben nota. L’esperienza ha dimostrato che i non madrelingua hanno difficoltà a superare l’esame di conoscenza specialistica secondo il § 34a GewO al primo tentativo. Uno dei motivi è che spesso le domande d’esame non sono di facile comprensione. Pertanto, da un lato è necessario prepararsi bene per l’esame in termini di contenuti, dall’altro è necessario possedere una certa quantità di competenze linguistiche sia della vita quotidiana che del linguaggio tecnico (termini giuridici, termini tecnici del settore della sicurezza, ecc.) Le conoscenze linguistiche non sono ancora un requisito di ammissione. Ciò significa che non è necessario presentare un certificato di lingua o una prova simile per poter partecipare all’esame di perizia.
Aiuto per i partecipanti in lingua straniera
Se siete nuovi in Germania e non parlate ancora molto bene il tedesco, seguire un corso di lingua ha sicuramente senso, anche per prepararsi all’esame IHK. Spesso i centri di istruzione per adulti (VHS) offrono corsi di lingua. Anche l’Ufficio federale per la migrazione e i rifugiati (BAMF) promuove la partecipazione a corsi di lingua o di integrazione. Inoltre, possono essere molto utili le app per l’apprendimento e, naturalmente, l’uso della lingua tedesca nella vita quotidiana. Lessico con termini tecnici per il settore della sicurezza sono disponibili in commercio.
Nessun commento