Архіви

Німецька

Інформаційний портал про іспит 34а тепер багатомовний!

Інформаційний портал про іспит 34а тепер багатомовний!

Ви не говорите німецькою, але володієте іншою мовою?
Кваліфіковані працівники зараз терміново потрібні в багатьох сферах у Німеччині. Однією з таких сфер є приватна охоронна індустрія. Для того, щоб отримати дозвіл на роботу в охоронній службі в Німеччині, для багатьох видів охоронної діяльності необхідно мати Перевірка експертних знань відповідно до § 34a Закону про регулювання торгівлі. Тоді ви є кваліфікованим заявником із сертифікатом компетентності 34a та маєте відмінні Перспективи працевлаштування з відповідною заробітною платою!

Інформація про німецьку 34a-Sach­kunde­prüf­ung (Безпека) на вашій мові

Тут, на кваліфікаційному інформаційному порталі, ви знайдете багато безкоштовної інформації про німецький кваліфікаційний іспит для співробітників служби безпеки. Перейдіть через головне меню вгорі через наш Інформаційні сторінкиперегляньте розділ поточні публікації в блозі або цілеспрямовано використовувати Пошук. Якщо у вас є індивідуальний запит, ви також можете зв’язатися з нами в будь-який час. Напишіть своє запитання на форумі допомоги.

Доступні мови на Інфопорталі предметних довідників

Зазвичай система автоматично визначає, якою мовою ви користуєтеся, і налаштовує портал 34a на цю мову. Наразі підтримуються наступні мови:

Ви завжди можете змінити мову веб-сайту через меню вибору вгорі ліворуч (прапорець і код мови). Або просто за допомогою кнопки нижче:

Підготовка та іспит іншою мовою?

Експертна перевірка знань може бути проведена лише німецькою мовою. Однак, безумовно, є деякі пропозиції, які підтримують тих, хто вивчає іноземні мови, у їхній підготовці — наприклад, література, серед іншого Словники з 34a технічними термінами та їх перекладом.

Ваша мова недоступна?
Не соромтеся написати коментар на цій сторінці під цією публікацією в блозі. Повідомте нам, на яку мову ви хотіли б перекласти нашу інформацію 34a. Ми з радістю приймемо будь-які пропозиції щодо покращення і, за можливості, реалізуємо їх.

Чи можна скласти іспит іншою мовою?

Чи можна скласти іспит іншою мовою?

Ні. Складання іспиту 34a можливе лише німецькою мовою.

Незабаром тест на знання з безпеки буде доступний російською, арабською або англійською мовами

Мене часто запитували, чи можна складати іспит на знання відповідно до § 34a GewO іншою мовою — як у випадку з іспитом на отримання водійських прав, який у Німеччині також проводиться англійською, французькою, грецькою, італійською, хорватською, польською, португальською, румунською, російською, іспанською та турецькою мовами, серед інших мов. У випадку з експертизою знань це неможливо!
І, на мою думку, це добре. Хоча правила дорожнього руху в ЄС досить схожі, наприклад, щодо зовнішнього вигляду і значення дорожніх знаків, у сфері приватної безпеки вони більш делікатні. З одного боку, ви повинні вміти дуже безпечно орієнтуватися в правових нормах, тобто ви повинні детально знати відповідні закони та нормативні акти країни. З іншого боку, ви завжди маєте справу безпосередньо з людьми, а комунікація є важливим фактором у спілкуванні з іншими, наприклад, у деескалації. Окрім того, що німецькі юридичні тексти іноді важко зрозуміти з лінгвістичної точки зору, мова також має свої тонкощі на практиці. Тому, безумовно, має сенс вміти спілкуватися мовою країни, в якій ви працюєте. Звичайно, знання іноземних мов також дуже важливе, якщо ви думаєте про заходи з міжнародною аудиторією, наприклад, фестивалі або ярмарки. Багатомовність є великою перевагою в індустрії безпеки.

 

Чи потрібен мені доказ для IHK, що я достатньо добре володію німецькою мовою?

Німецька мова, складна мова — це загальновідоме твердження. Досвід показує, що особам, які не є носіями мови, особливо важко скласти іспит на перевірку знань відповідно до § 34a GewO з першої спроби. Однією з причин цього є те, що екзаменаційні питання часто непрості для розуміння. Тому, з одного боку, до іспиту потрібно добре підготуватися з точки зору змісту, а з іншого — мати певний запас мовних навичок як з повсякденного життя, так і з технічної мови (юридичні терміни, технічні терміни зі сфери безпеки тощо). Поки що знання мови не є обов’язковою умовою для вступу.. Це означає, що вам не потрібно пред’являти мовний сертифікат або подібний доказ для того, щоб бути допущеним до участі в експертизі знань.

 

Допомога для учасників іншомовних предметів

Якщо ви нещодавно приїхали до Німеччини і ще не дуже добре розмовляєте німецькою мовою, безумовно, має сенс пройти мовні курси, в тому числі для підготовки до іспиту IHK. Часто центри освіти дорослих (VHS) пропонують мовні курси. Федеральне відомство з питань міграції та біженців (BAMF) також сприяє участі в мовних або інтеграційних курсах. Крім того, дуже корисними можуть бути навчальні додатки і, звичайно, використання німецької мови у повсякденному житті. Лексикони з технічними термінами для сектору безпеки є комерційно доступними.

Відбиток
ukUK